Le Questionnaire du Fric Frac Club | Assez rapidement Christopher Boucher risque de devenir un de nos petits chouchous. Comment élever votre Volkswagen, son premier roman dont on vous causait le mois dernier, demeure un des trucs les plus barrés que l’on ait lu depuis le début de l’année. Loin des expérimentations vaines et des catalogues…
Read Moreentretien
Entretien croisé : Arthur Phillips & Bernard Hoepffner
De l’étrange connivence entre Shakespeare et Agrippa d’Aubigné | J’imagine que le challenge qui s’est présenté à Bernard pour traduire La Tragédie d’Arthur est assez unique dans la vie d’un traducteur » : on ne saurait mieux introduire et justifier la raison d’être de cet entretien croisé entre le romancier Arthur Phillips et le traducteur Bernard Hoepffner.…
Read MoreEntretien avec Richard Grossman
De la Lettre à la brise | C’est un livre qui paraît ces jours mais qu’on attendait depuis des lustres : le premier roman traduit en Français de l’Américain Richard Grossman, et le premier volet de l’un des projets littéraires les plus ahurissants à avoir émergé de l’humus fluide des accotements de la littérature américaine contemporaine. Né…
Read MoreEntretien avec Mark Z. Danielewski
Toast et mutilations | Dans le firmament touffu des objets-livres, il existe une branche phylogénétique qui rassemble les livres-arc-en-ciel : ceux dont la (devrais-je dire les, car tout livre en possède au moins une, la noire) couleur de l’encre, tels le sépia de la seiche et l’hémocyanine de la limule, jouent un rôle organique, vital pour…
Read MoreJérôme Lafargue | Dans les ombres sylvestres & L’Ami Butler
La subversion cachée au fond du bois | “À force de frapper l’enclume,De regarder passer les lunes,Tu sais parler de nos aïeuxComme s’ils n’avaient jamais été vieux” — Ange — Ode à Émile Me revenaient en tête à certains moments les ambiances et mélodies, certaines phrases étranges des textes d’Ange — en particulier ce moment de…
Read MoreQFFC | Jérôme Lafargue
Le Questionnaire du Fric Frac Club | Sur le site de Quidam, son éditeur, on trouve la notice suivante : De Jérôme Lafargue on peut dire qu’il est né dans les Landes en 1968, qu’il a fait diverses choses avec nonchalance avant de s’établir pour donner le change. Cependant, lire, bayer aux corneilles et écrire restent…
Read MoreEntretien avec Bernard Hoepffner
Découvrir Sorrentino | Obnubilé que je suis par la traduction française du Tunnel de William Gass, je n’avais pas une seule fois mentionné ici l’autre évènement majeur de ce début 2007 en matière de littérature US : la publication aux Editions Cent Pages du Mulligan Stew de Gilbert Sorrentino sous le titre Salmigondis. Ayant contacté…
Read MoreEntretien avec Mark Binelli
C’est toi le gros, c’est moi le petit | Mark Binelli est l’auteur de Sacco and Vanzetti must die !, un premier roman très prometteur dont je vous parlais hier. Il réinvente l’histoire de deux célèbres anarchistes en les transformant en duo de slapstick comedy — genre très américain impliquant tartes à la crème, chutes, coups,…
Read More